Skocz do zawartości

Książkowe wydanie Past Sins


Sun

inne fanfiki  

109 użytkowników zagłosowało

  1. 1. Jakie inne fanfiki chcielibyście zobaczyć na pólce

    • Eque Trip
      8
    • Antropologia
      21
    • Silent Ponyville
      30
    • Relikt (o ile autor wpierw skończy)
      0
    • Inne piszcie w komentarzach
      4


Recommended Posts

Przed sekundą dotarła do mnie książka i ma poprawnie stronamy skierowane w stronę okładki. Dwie rzeczy, do których mógłbym się przyczepić, to słaba jakość okładki (trochę rozpikselowana) i brak numerów na stronach. Dobrze by było, jakbyś zwrócił uwagę na to w przyszłości, kiedy pojawią się kolejne fanfiki. Reszta jest w porządku. Wielkie dzięki, że ci się chciało :)

Edytowano przez Branthos
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Przed sekundą dotarła do mnie książka i ma poprawnie stronamy skierowane w stronę okładki. Dwie rzeczy, do których mógłbym się przyczepić, to słaba jakość okładki (trochę rozpikselowana) i brak numerów na stronach. Dobrze by było, jakbyś zwrócił uwagę na to w przyszłości, kiedy pojawią się kolejne fanfiki. Reszta jest w porządku. Wielkie dzięki, że ci się chciało :)

 

Okładkę dostałem gotową od Gravisa i ograniczyłem się tylko do jej przeskalowania i zmiany palety barw na CMYK. To stanowiło dla mnie spore wyzwanie i być może jako ktoś, kto nie ma bladego pojęcia o takiej obróbce, coś mogłem nieco zepsuć.

Co do numeracji stron, to pracowałem na starym wordzie 2000 i tam nie miałem opcji żeby numerować od 4 czy 5 strony (no, tak jak jest normalnie). Muszę do następnego razu zkombinować nowszego worda, albo inny program, który na to pozwoli. 

 

Moja również doszła kilka sekund temu, nienaruszona, poprawnie wydrukowana :)

 

Dziękuję i licze na kolejne książki, a w tym Antropologie :)

 

Cieszę się, zę kolejny egzemplarz był udany. Oby nie było więcej kłopotów. A co do Antropologii, to nawet jeśli się za to zabiorę (nie szybciej niż przed wakacjami) to nie mam jeszcze: zgody autora, zgody tłumaczy, obrobionego tekstu i oczywiście okładki. A tej ostatniej sam nie zrobię. Dlatego też jeśli w przyszłości dojdzie to do skutku, to będzie mi potrzebna pomoc z zewnątrz.

  • +1 1
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

brak numerów na stronach

 

Mi także tego będzie brakowało :) ale można przeboleć.

Żałuje jeszcze że nie dałeś informacji, które pomagają w rozpoznawaniu książki, gdyby trafiły się późniejsze wydania, takich jak rok druku, ilość nakładu, wydanie itp...

 

Co do rozpikselowania, o którym wspominał Branthos to mnie to nie przeszkadza. Sama Księżniczka jest ok, jedynie napisy mogłyby być bardziej czytelne.

Oraz ja też nie zgłaszam problemów co do przyklejenia okładki. Wszystko jest OK.

 

Co do samego tekstu, to nie wiem czy ja mam zawsze takie szczęście lecz przed chwilką, dosłownie w tym momencie, gdy pisze tego posta otworzyłem na przykładowej stronie, czytam pierwsze zdanie i co widzę:

Nie mogę powiedzieć nikomu o moich skrzydłach i o tym, że jestem alikornym oraz nie powinnam [...]

:) lecz nie o to chodzi, by teraz doszukiwać się błędów.

 

Dziękuje Ci za poświęcony czas. Czas, który bezinteresownie zmarnowałeś na nas, na osoby, z któych większość nigdy nie zobaczysz na oczy.

Wielkie dzięki, pozdrawiam i życzę miłego dnia oraz nocy. Niech Księżniczka Luna strzeże cię i zsyła Ci jedynie miłe, kucykowe sny.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

 

Żałuje jeszcze że nie dałeś informacji, które pomagają w rozpoznawaniu książki, gdyby trafiły się późniejsze wydania, takich jak rok druku, ilość nakładu, wydanie itp...

 

 

Jeśli powstaną następne dodruki, to takie informacje się pewnie pojawią i łatwo będzie odróżnić pierwszą, pozbawioną ich serię. Rok wydania rzeczywiście powinien się pojawić, mój błąd (kolejny).

 

 

Co do samego tekstu, to nie wiem czy ja mam zawsze takie szczęście lecz przed chwilką, dosłownie w tym momencie, gdy pisze tego posta otworzyłem na przykładowej stronie, czytam pierwsze zdanie i co widzę:

Nie mogę powiedzieć nikomu o moich skrzydłach i o tym, że jestem alikornym oraz nie powinnam [...]

Hmm, literówka. A wiec zmiana pegazorożca w alikorna też nie obeszła się bez mutacji. Ale spokojnie, na ta sytuację jest jedno słuszne wyjaśnienie, które powinno wszystkich zadowolić. Mianowicie, to wina Discorda.  :discord2:

Cóż, pozostaje mi tylko życzyć wszystkim miłej lektury i wyrazić nadzieję, ze jednak kiedyś się spotkamy na jakimś meecie. 

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Książka do mnie dziś dotarła. Całe szczęście strony są poprawnie skierowane. Jak widzę już parę osób mnie wyprzedziło, ale i tak napiszę: jakość okładki nie zachwyca, dość się zawiodłam jak ją zobaczyłam. Druga rzecz to brak numerów stron. Numeracja stron wiele ułatwia, ale na szczęście nie jest to 1500. stronicowa książka, więc jakoś przeboleję. Będzie trzeba załatwić sobie jakąś zakładkę i nie zgubić jej od razu, jak to mam w zwyczaju. :v

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Przeczytałam pierwszy rozdział. Opowiadanie wciąga, a to jest najważniejsze, ale dostrzegłam rzeczy, które mogą się przydać tłumaczowi. Mianowicie jest bardzo dużo powtórzeń i mniej, ale jednak sporo literówek. Nie to żebym się czepiała, ale myślę, że w przyszłości warto zwrócić uwagę na takie rzeczy coby jeszcze przyjemniej się czytało ;3 

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Przeczytałam pierwszy rozdział. Opowiadanie wciąga, a to jest najważniejsze, ale dostrzegłam rzeczy, które mogą się przydać tłumaczowi. Mianowicie jest bardzo dużo powtórzeń i mniej, ale jednak sporo literówek. Nie to żebym się czepiała, ale myślę, że w przyszłości warto zwrócić uwagę na takie rzeczy coby jeszcze przyjemniej się czytało ;3 

Zgadzam się. Ja po przeczytaniu dwóch rozdziałów dostrzegłem masę literówek i powtórzeń(a mówi to osoba która robi masę błędów), jednak to cała książka, więc można przymknąć na to oko.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Sobota, Bytom, godzina 9 pasuję? :)

 

Niestety nie, ale może innym razem. Byłoby ciekawie.

Zgadzam się. Ja po przeczytaniu dwóch rozdziałów dostrzegłem masę literówek i powtórzeń(a mówi to osoba która robi masę błędów), jednak to cała książka, więc można przymknąć na to oko.

Cóż, jak widać następnym razem jednak spróbuję je wszystkie wyłapać, a przynajmniej więcej. Pierwsze śliwki robaczywki, będziemy próbować dalej, jak Celestia pozwoli i czasu będzie dość.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

książka dotarła do mnie wczoraj. Z racji tego że wróciłem do domu późno pisze dopiero teraz. Okładka fakt trochę rozpikselowana, ale nie jest tak źle.

brak numeracji nie jest dla mnie tak wielkim problemem.

Suma sumarum wydanie nie jest pozbawione wad ale i tak jestem zadowolony dzięki że wziąłeś się za ten projekt Sun.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zauważyłam kolejny błąd warty wspomnienia. Tłumacz zamiast odmieniać alikorn na 'alikonem' odmienia jako 'alikornym'. Myślałam z początku, że to literówka, ale trzeci rozdział czytam i za każdym razem tak jest :v 

 

Swoją drogą mogłabym się wciągnąć w wasze szeregi jako korektor? Co prawda macie dwóch z tego co wyczytałam w książce, ale myślę, że nie zaszkodzi jeszcze jeden  :squee:

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zauważyłam kolejny błąd warty wspomnienia. Tłumacz zamiast odmieniać alikorn na 'alikonem' odmienia jako 'alikornym'. Myślałam z początku, że to literówka, ale trzeci rozdział czytam i za każdym razem tak jest :v

 

Swoją drogą mogłabym się wciągnąć w wasze szeregi jako korektor? Co prawda macie dwóch z tego co wyczytałam w książce, ale myślę, że nie zaszkodzi jeszcze jeden  :squee:

Ten błąd nie wynika z błędnej odmiany przez tłumacza, gdyż w oryginale było pegazorożec zamiast Alikorna. Ja zaś, jako, że mnie to przeszkadzało (i nie tylko mnie), pozmieniałem to wszystko, używając funkcji ,,Zamień wszystkie". No i lecąc po kolei ze wszystkimi odmianami, musiałem źle wstukać (moja wina i to wielka). Dziękuję za zwrócenie uwagi. Jeśli powstanie dodruk, wszystkie zawarte tu, i nie tylko tu, sugestie zostaną rozpatrzone i ewentualnie uwzględnione.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

To ja albo ślepy jestem (co jest całkiem możliwe  :giggle: ) albo jest tam jedynie informacja o możliwym dodruku "Past Sins", nic o nowych tytułach :/

 

Bo w tym poście akurat nie ma takiej informacji, ale dałbym głowę, ze gdzieś ją umieściłem. Wiec wyjaśnię na wszelki wypadek jeszcze raz (gdybym jednak miał zaraz stracić głowę). Na chwilę obecną nic nie obiecuję, ale też nie mówię nie. Wszystko zależy jak bardzo męczący będzie ten semestr i nie wydarzy się coś co uniemożliwi mi zrobienie czegokolwiek ( bo to wbrew pozorom nie jest mało pracy). Dlatego w tej chwili, w przeciwieństwie do polityków, niczego nie obiecuję. Ale nie mówię też nie. Wiec jeśli będę pewien, dam wam wszystkim znać tu na forum.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 3 months later...

Mam pytanie:

Czy można jeszcze dokonywać zamówień książki?

Obecnie nie ma takiej opcji (własnego egzemplarza nie oddam). Niemniej już obiecałem, ze przy następnym wydaniu zrobi się przy okazji zbiórkę chętnych na dodruk Past Sins (za jednym zamachem). Kiedy to nastąpi? Między kwietniem, a wrześniem, ale dokładnie nie wiem.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 2 months later...

Chcesz dodać odpowiedź ? Zaloguj się lub zarejestruj nowe konto.

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to bardzo łatwy proces!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się
×
×
  • Utwórz nowe...