Skocz do zawartości

Tłumaczenia piosenek, czyli zrozumieć rosyjską duszę...


Recommended Posts

Na początek zaserwuję dwa utwory z krótkimi informacjami o wykonawcach.

Kipiełow - zespół założony w 2002 roku przez Walerija Kipiełowa po jego odejściu z legendarnego zespołu heavy metalowego Aria (nazywanej rosyjskim Iron Maiden). W 1997 roku można było poczuć przedsmak tej współpracy, a efektem był utwór "Jestem wolny", który w tamtym czasie śpiewała cała Rosja, a nawet klip do tego utworu nakręcony w 2003 roku był wyświetlany na rosyjskich listach przebojów MTV, a zespół otrzymał nagrodę dla Najlepszego rosyjskiego projektu rockowego w 2004 roku.

 

http://www.youtube.com/watch?v=bJKoIIAbvSM

 

Wiktor Coj - kultowy wykonawca lat 80. w ZSRR, założyciel równie kultowej grupy Kino. Choć zginął w wypadku samochodowym to do dziś można na ścianach budynków zobaczyć napisy "Coj żyje!". Po dziś dzień Coj jest inspiracją dla muzyków, pisarzy i innych działaczy kultury. Jego utwory mówiły o tym, aby cieszyć się z życia i małych rzeczy, a śmierć nie jest tak piękna jaka się wydaje. Dzięki swoim piosenkom uratował wiele ludzi od samobójstwa.

http://www.youtube.com/watch?v=LW1vHu4Ufb4&feature=youtu.be

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Bardzo dobrze, że pojawił się taki wątek. Pierwszą piosenkę wraz w Twoim tłumaczeniem przesłuchałam już kilka razy, bo natknęłam się na nią w innym wątku (o ile dobrze pamiętam) :D Tekst bardzo życiowy, emocjonalny wręcz. Chociaż osobiście wolę nieco cięższe klimaty, ale na pewno wrócę jeszcze do tej piosenki.

 

Rosjanie mają naprawdę bardzo dobrych wykonawców/zespoły. Sama czasami słucham zespołów takich jak Slot, czy Amatory. Szkoda tylko, że niebardzo rozumiem o czym do mnie śpiewają :rainderp: Ale na szczęście czasem są w necie angielskie tłumaczenia, więc nie jest tak źle.

 

Trochę żal, że większość ludzi z rosyjskich piosenek kojarzy tylko "Bielyje rozy", ale cóż- może kiedyś się coś zmieni.

  • +1 1
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dzisiaj Aleksiej Strajk, gitarzysta i kompozytor piosenek... Strajk to prawdziwy obieżyświat, jakoś nigdy nie zagrzał na dłużej miejsca w żadnym zespole, a kilka już ich zaliczył z czego trzy dosyć znane: Artur Bierkut (byłego wokalisty Arii, Bierkuta), Master (legendy rosyjskiego thrash metalu) czy Piligrim (założony przez jednego z najbogatszych ludzi w Rosji, Andrieja Kowaliowa, ot taki kaprys :P). Oprócz tego Strajk stworzył także własny projekt zatytułowany Strajk, w ramach którego wydane zostały trzy albumy. I właśnie z drugiego albumu, Antologia w Liryce pochodzi utwór Światem rządzi noc. Album ten zawiera zebrane ballady nagrane przez Aleksieja w przeciągu swojej kariery, a recenzenci opisują go jako "przepiękny podarunek dla ukochanej, która nie słucha niczego cięższego od ballad Arii".

 

http://www.youtube.com/watch?v=h03_CnA0g1w&feature=youtu.be

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Aria, legendarny zespół, których autorce tekstów, Margaricie Puszkinie, poświęciłem moją pracę licencjacką. Zespół powstał w roku 1985, a inspiracją jego członków były zespoły Iron Maiden czy Black Sabbath. Byli członkowie zespołu stworzyli później własne zespoły, które także stały się znane na Wschodzie, m.in. Master, Kipiełow, Mawrin, Arteria, Artur Bierkut czy Gorky Park. Utwór Okruch lodu pochodzi z ostatniego albumu nagranego w składzie z wokalistą Walerijem Kipiełowem, który zabrał ze sobą drugiego gitarzystę i perkusistę. Od tego czasu zmieniany był tylko wokalista. Najpierw był nim Artur Bierkut, a obecnie Michaił Żytniakow. Aria miała zagrać na koncercie w Progresji w 2009 roku, ale dzień przed przyjazdem zespołu do Polski organizator odwołał całe wydarzenie. Obecnie znowu planowany jest koncert w warszawskiej Proximie, 16 listopada.

http://www.youtube.com/watch?v=Rn8b2XkXCx8&feature=youtu.be

Edytowano przez solaris
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Cóż, na razie tych utworów nie posiadam w swoich notatkach, które zostały zubożone przez moją rodzicielkę :rainderp:
Wrzucam tym razem utwór Duch wojny Arii. W tłumaczeniu jest tylko jeden błąd, gdyż akcent w jednej frazie wygląda tak "DUCH wojNY", niestety nie mogę zamienić szyku tych słów bo kolejne wersy muszą się rymować, a ich nie zmienię, bo są za :yay: biste.

http://youtu.be/0ffODkIzQFA

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 3 weeks later...
  • 2 weeks later...

Mogę odsłonić nieco rąbka tajemnicy. Przetłumaczone są już dwa utwory z dziewięciu pierwszej części projektu. Dodatkowo tłumaczone jest swego rodzaju króciutkie dossier bohaterów. Przedstawiam Wam głównego bohatera projektu, Dezmonda:

34YVHWO.jpg?1

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Mniej więcej jedna trzecia projektu już została przetłumaczona, zatem mogę zaprezentować Wam uwerturę z pierwszej rosyjskiej power metalowej opery "Elficki Rękopis" zespołu Epidemia "Złote smoki":

http://www.youtube.com/watch?v=DGiEc5fBGYI

Edytowano przez solaris
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

×
×
  • Utwórz nowe...