-
Zawartość
61 -
Rejestracja
-
Ostatnio
Wszystko napisane przez Fizyk
-
Dobra już, dobra, będziemy grzecznie niesugerować . Palmolive (Apple Bloom) - 6 pkt
-
Ok, to może wrócę do sugerowania liczby punktów... Twinkles (ang.), (Sweetie Belle) - 6 pkt.
-
Rozbestwili (Sweetie Belle) - 7 pkt p.s. Czy "hrabstwie (Sweetie Belle)" Chiefa nie ma czasem 6 pkt?
-
Meblościanka (Apple Bloom) - 6 pkt
-
Plombowanie (Apple Bloom) - 7 pkt
-
Ok, dzięki . Desant (Babs Seed) - 4 pkt
-
Przepraszam, przeoczyłem ten post. Czyli właściwy sposób zapisu taki jak poniżej: werblista (Sweetie Belle) - 7 pkt.
-
Znalezienie lepszego słowa pod Apple Bloom było (zakłada okulary)... problematyczne - Apple Bloom - 7 pkt. ale się udało ^^ .
-
To ja dołączam się do zabawy: Tabletop (ang.) - Apple Bloom - 6 pkt.
-
Dla zainteresowanych powrotem do Cutie Map, właśnie trafiłem na niezależnie powstałe tłumaczenie (i fandub) piosenki 'In Our Town' autorstwa MsRarity6: https://www.youtube.com/watch?v=DdQouDTuIYY . Zachęcam do obejrzenia, brzmi naprawdę dobrze!
- 1 odpowiedź
-
- napisy
- cutie markless
- (i 2 więcej)
-
Przy okazji powtórnego oglądania The Cutie Map, trafiłem na wersję z polskimi napisami zrobionymi przez http://www.dailymotion.com/mwerec . Napisy były dobre, ale przez presję czasu piosenka była przetłumaczona bez zachowania rymów i rytmu. Zainspirowało mnie to do stworzenia kopii niehardkodowanej do odcinka i uzupełnionej o poprawioną piosenkę i kilka innych elementów... I tak, początkowo przepisując, szybko przerzuciłem się na robienie własnego tłumaczenia. Po kilkunastu godzinach tłumaczenia i kilku korektach wyszło, co poniżej: https://www.dropbox.com/s/3mv5a5mce3oodrw/MLP FiM S5 E1-E2 Subtitles.txt?dl=0 Piosenka prawie cała ma na tyle dobre rymy i rytm, że da się śpiewać i napisy zostały skrócone, aby wygodnie się czytało. Niewielka część kwestii, szczególnie z początku I-rwszej części, może być nieprzypadkowo bardzo podobna do tych od MWereca, któremu dziękuję za inspirację do podjęcia takiej pracy. Dziękuję mojej wspaniałej dziewczynie (jeszcze nie w Fandomie) za profesjonalne rady tłumacza, pomoc w piosence i korektę Dajcie znać, jakie wrażenia ?.
- 1 odpowiedź
-
- 1
-
- napisy
- cutie markless
- (i 2 więcej)
-
Soarin T -
-
Ja mam zdjęcie sali kryształowego kuca. Link do zdjęć kartek na salach poniżej: https://drive.google...dE0&usp=sharing Jakbyś chciał większą wersje - daj znać, prześlę.