Jump to content

Fizyk
 Share

Recommended Posts

Przy okazji powtórnego oglądania The Cutie Map, trafiłem na wersję z polskimi napisami zrobionymi przez http://www.dailymotion.com/mwerec . Napisy były dobre, ale przez presję czasu piosenka była przetłumaczona bez zachowania rymów i rytmu. Zainspirowało mnie to do stworzenia kopii niehardkodowanej do odcinka i uzupełnionej o poprawioną piosenkę i kilka innych elementów... I tak, początkowo przepisując, szybko przerzuciłem się na robienie własnego tłumaczenia.

Po kilkunastu godzinach tłumaczenia i kilku korektach wyszło, co poniżej:
https://www.dropbox.com/s/3mv5a5mce3oodrw/MLP FiM S5 E1-E2 Subtitles.txt?dl=0

Piosenka prawie cała ma na tyle dobre rymy i rytm, że da się śpiewać i napisy zostały skrócone, aby wygodnie się czytało. Niewielka część kwestii, szczególnie z początku I-rwszej części, może być nieprzypadkowo bardzo podobna do tych od MWereca, któremu dziękuję za inspirację do podjęcia takiej pracy.

Dziękuję mojej wspaniałej dziewczynie (jeszcze nie w Fandomie) za profesjonalne rady tłumacza, pomoc w piosence i korektę :)

Dajcie znać, jakie wrażenia :) ?. 

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...