Skocz do zawartości

LOL po polsku


Bezik

Recommended Posts

  • 5 weeks later...
  • 2 months later...
  • 1 month later...

Ja osobiście bardzo sobie cenię polski dub LoLa, gram na nim od początku. Od razu polubiłem głos Tristany, potem dochodzili kolejni.

Wg mnie, niektóre postacie, zwłaszcza te nowsze, jak Aatrox, Thresh czy Vel'Koz to mają głosy nawet lepsze od oryginałów.

Poza tym lubię polskie odniesienia (żart Nasusa, teksty Gravesa z "Psów", "Nie rzucim ziemi skąd nasz ród" Jarvana itp.), to wg mnie robi naszej wersji na duży plus.

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 weeks later...

A mi się podobają głosy niektórych postaci w lolu,moim zdaniem Jinx ma lepszy głos po polsku niż po angielsku, ale to tylko moja opinia. :dunno:

Fakt komentowanie zabójstw jest w pl słabe ale riot nad tym już pracuje,podobno ,,Pentakill" będzie zamiast tego lamerskiego ,,Pięć trupów".(riot pracuje, za 5 miesięcy może być :D)

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 2 months later...

Tak, gram na Polskim dubbingu od początku. Słyszałem większość głosów po angielsku i mogę stwierdzić, że nie jest wcale tak źle. Co prawda tłumaczenie może i nie jest najlepsze, ale większość głosów jest przyjemna. Głos co drugiej postaci ma tego samego aktora, no ale cóż. 

 

Podoba mi się głos Dariusa, Mastera, Wukong nawet mi w miarę pasuje. Tresh jest niczego sobie, Malzahar. Morde powinien może mieć trochę mroczniejszy głos. Poza tym kojarzę głos tego aktora ale dalej nie wiem skąd on jest ;d. 

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Chcesz dodać odpowiedź ? Zaloguj się lub zarejestruj nowe konto.

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to bardzo łatwy proces!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się
×
×
  • Utwórz nowe...