-
Zawartość
1414 -
Rejestracja
-
Ostatnio
-
Wygrane dni
2
Posty napisane przez Accurate Accu Memory
-
-
4 godziny temu McKeyPL napisał:
No ale stawiam na audio a video dostarczy ktoś inny... Mam nadzieje...
No cóż, ja będę miał co najmniej 2 urządzenia nagrywające. Jeśli będziesz potrzebował, mogę ci pomóc nagrać wideo
Ostatnio nasza współpraca na turnieju Karaoke, wyszła całkiem dobrze
Co prawda każdy nagrał połowę ekranu, ale dało się pomontować
-
4.06.2016 at 23:12 Flashlight napisał:
Tak też pozwolę rzucić taką swoją dygresję. W wielu opowiadaniach jakie czytałam księżniczka Luna jest przedstawiona jako osoba w gorącej wodzie kąpana, nagła, arogancka, stanowcza. Sam osobiście widzę w niej osobę bardzo wrażliwą, która po odbyciu swej kary będzie się starała naprawić wszelkie błędy i raczej będzie pamiętać, że kiedyś sie sparzyła.
A owszem, sparzyła się... I naprawdę taka jest, silna i niezależna... Ale, starała się tylko wymusić sprawiedliwość. A poddani ignorowali ją znacznie dłużej, niż te 24 godziny, czego się można domyślać :(
Ps: W dodatku do wiedźmina Krew i Wino, tez jest motyw książęcych sióstr
SpoilerAle ostrzegam, ten filmik to spoiler, ale motyw uderzająco podobny
-
1 minutę temu Poulsen napisał:
Miło z Twojej strony :*
ten sarkazm, to już lekkie chamstwo, nie uważasz?
I powiem jeszcze raz. Mimo Uzasadnionemu szacunkowi, jakim darze prostokąty [ Np te, dzięki którym mogłem zrozumieć "Sara Connor Chronikles", z angielskiej ścieżki dźwiękowejj ]. Czy naszego Sinsa, uważam, że gdyby nie kwadraty, nie mieliby rację bytu... Taka hierarchia ważności. Kwadrat stworzył prostokąt, nie odwrotnie. Że tak bezczelnie pozwolę sobie sprowadzić te dwa zawody, do figur geometrycznych
Nie muszę tłumaczyć, która figura to Autor, a która to Tłumacz.
-
2 minuty temu falconek napisał:
Ja bym istniał
I mam bekę z "piewszego, starego fandomu".
Chodzi mi o to, że to jednak ON, nadał nam kształt, gdyż ON ewoluował. My byśmy nie musieli...
2 minuty temu Cahan napisał:Ale ja się urodziłam przed fandomem. I przed serialem...
Ja też Cahan, ja też
Mam 30ke na karku
Ale pewno mówimy o G4
Może moja rodzina jest tak bardzo tolerancyjna na moje kucze zamiłowania. Bo moja siostra wyrosła na kucach, oczywiście tych starych. Z resztą, cała rodzina hołduje bajkom z lat 80
Ale uważam, że to własnie stare, ewoluując, nadaje forme nowemu
Nie odwrotnie.
-
31 minuty temu SPIDIvonMARDER napisał:
Tu się różnimy w podejściu... i dlatego dla mnie Past Sins jest bardzo istotnym tekstem, któremu nie mogę odmówić szacunku. tak samo My Little Dashie czy filmy Stalina. To wszystko dzeiła starego fandomu z konsekwencjami tego, ale dzięki nim ten fandom bardzo się rozwinął.
Tu popieram SPIDIEGO w zupełności. Bo gdyby nie Lauren i pierwszy, stary fandom. My prawdopodobnie byśmy nie istnieli...
-
godzinę temu Wonsz napisał:
Będziesz nagrywać tym, czym nagrywałeś na MLK 2015, czy czymś lepszym?
Bo możemy się ugadać, że udostępnię Ci moją kamerę na najważniejsze wydarzenia. Ty będziesz miał materiał do DVD, a ja nagrania na kanał FG
Nie wiem jak Key, ale ja będę miał moją kamerę 720P + Prawdopodobnie cyfrową kamerę JVC... Moż3e wezmę też mój aparat HD, ale on dużo baterii zeżre na 2 dni konwentu :(
Ale na MECu, tez zamierzam sporo nagrać, pewnie więcej wyłapie niż tutaj
-
26 minuty temu Foley napisał:
Yay, jak to dobrze, że ona nigdy nie jest winna, zawsze jakieś fatum, Nightmare Moon, zrządzenie losu, dziura ozonowa itp.
A mnie ciekawi, czemu nikt nie chce oddać Lunie sprawiedliwości? Czemu jej bunt uważają za zły? Skoro miała więcej do roboty, a jednak bardziej ceniono tą, która miała po opieką jedynie jedna gwiazdę? Co do fanfika, to jako Lunarnemu, naprawdę mi się spodobał.
-
4 godziny temu McKeyPL napisał:
@Accu ja bede nagrywać raczej z głównej sali + ewentualnie jakieś dziwne rzeczy tak więc będziesz mógł szaleć. Dodatkowo na głównej sali będe zgrywał audio do filmu na DVD tak więc nie wiem jak będe leciał z innymi ewentualnie salami.
Tak jak mówił @Wonsz chyba będzie najlepiej
Pojawi się rozpiska, to się zgadamy, nawet w tym temacie
-
9 godzin temu Generalek napisał:
To trochę jak ze smaczną kiełbaską w sklepie. Mamy sobie miłą świnkę i mamy dwa kilo kiełbasy - każdy wie, co je łączy, ale nikt nie myśli o tym, że przecież ktoś musiał przerobić świnkę na kiełbasę.
Porównanie lekko nie trafione @Generalek'u. Przykład. Przetłumaczona książka o Harrym Potterze. Może wygląda nieco inaczej. Ale jednak jest nadal tą samą historią, z takim samym finałem, może tylko inaczej ujętym. Kiełbasa ze świnki jednak nie jest tym samym co świnia, przede wszystkim nie jest żywa. Oczywiście tobie chodziło o pracę Masaża [ Nie wiem czy dobrze napisałem nazwę zawodu, sorry ] i tu się zgodzę, bo w tym wypadku powstaje coś zupełnie innego. Ale nijak to się ma do książki, która nie jest aż tak różna, i tu mi o całokształt chodzi, a nie o słowa, które zostały użyte.
Innymi słowy. Świnia od kiełbasy różni się diametralnie. Ale tłumaczenie, już nie musi. Ale tu różnica wynika z tego, że niemożliwym jest dokładne tłumaczenie
Idiomy np. Tu bije czoło przed nogami aTOMa
Po przeczytaniu Crisisa, widzę, że musiał nieźle się nagłowić, wymyślając polskie żarty w miejsce oryginalnych [ np. te o PKP
].
Co zaś co do przepisów, które przytoczyłem, wiem że miałem w jednym temacie dyskusje z @Decaded'em o nich. Tylko ja już nie pamiętam tematu. Gdyby pamiętał w którym temacie do nich linkowałem, bardzo mi by pomógł
-
5 minut temu Cahan napisał:
A tłumaczowi to się nie należy, bo tłumacz to taka rzecz, która tak naprawdę nic nie robi. Aha. Rozumiem.
Mówiłem ogólnie, nie wspominałem, że tłumaczowi się nie należy. Bardzo szanuje aTOMa, z którym pracowałem. Jak i Suna, że mogę po Polsku poczytać min, serie "W Rodzinie". Ja wcale nie powiedziałem, że im się nie należy. Myślałem, że wyraziłem się jasno co do szacunku, Cahan. Ale to dysputa raczej na temat "Żyjących Piszących".
1 minutę temu Poulsen napisał:możecie przestać zaśmiecać topic? idźcie sobie do "stowarzyszenia..." z takimi rozmowami.
Już to zaproponowałem i sledze tamten temat.
-
15 minut temu Niklas napisał:
Brzmi to trochę tak, jakby Accu nie chciał przyznać, ze faktycznie popełnił błąd, nie pytając autora tłumaczenia, jak nakazują dobre obyczaje i próbował się wybielić, jednocześnie oczerniając wszystkich innych ;p
Niklas, to nie ja popełniłem ten błąd. Nie wybielam więc siebie, to po pierwsze, ja zawsze pytam o zgodę, właśnie z szacunku dla pracy, choć mógłbym to zignorować ze względu na prawo, że to nie do końca od podstaw stworzone dzieło . A dokopanie się do forum o którym mówiłem, trochę zajmie. Bo tematów o fikach na forum prawnym, jest wiele... A w jednym był link do innego forum. Link dotyczący dyskusji, tam jeden prawnik[ prawdopodobnie ] wspominał. Że można stworzyć legalną historię, w oparciu o Świat w fiku o Harrym Potterze[ a jeśli tak, to każdy inny da się wykorzystać ], ale tylko świat. Bez nazw, bo te trzeba stworzyć własne. Można tylko prawa i zasady świata wykorzystywać.
31 minuty temu Cahan napisał:Chce Ci się?
Dlatego tak, spróbuje. Ewentualnie sam założę nowy temat na tamtym forum i zapytam sam.
Chodziło mi tylko o to, że człowieka, który nielegalnie coś zrobił, nie pyta się o użycie, bo to i tak nie jego. Zapytać należy oryginalnego twórce.
Udowadniałem to już wiele razy, ale faktycznie sam przyznałem, że choć twórcy fików nie maja do nich praw autorskich pozwalających zarobić "na ich dziełach". To szacunek za spędzony czas się należy.
31 minuty temu Cahan napisał:Widać, że nie masz pojęcia o tłumaczeniu. Szczególnie o DOBRYM tłumaczeniu. Ja też mam małe, bo jedynie od strony prereaderskiej, ale rozmawiałam o tym z paroma osobami, które się tym zajmują i robią to dobrze. Cóż, jestem pełna podziwu dla ich kunsztu i kreatywności jakiej to zajęcie wymaga. Bo cały myk polega na tym, by zagraniczny twór brzmiał jak pisany przez Polaka.
Wiesz, tłumacząc nie tworzysz nowej historii. Gdyby tak było, to Polski Harry Potter, byłby nie opowieścią o czarodzieju, ale o smoku? Skoro twierdzisz, że to już są inne historie. Może s ą w nich słowa i szyki innojęzyczne, ale historia nadal ta sama lub bardzo bliska.
-
9 godzin temu Poulsen napisał:
Czy się gniewam? Owszem. Dlaczego? Bo użyłeś go bez uzyskania uprzednio mojej zgody (którą uzyskałbyś bez przeszkód btw). A tak stawiasz mnie przed faktem dokonanym, zgodnie z podejściem że "łatwiej jest prosić o wybaczenie niż zgodę". Dlatego też od teraz nie masz mojej zgody na wykorzystywanie tłumaczenia FoE w jakichkolwiek innych "dziełach" swojego autorstwa.
pozdroWiesz Poulsen, można to rozpatrywać dwojako... Z jednej strony faktycznie nie miał zbytnio prawa tego użyć. Ale z drugiej, czy faktycznie można uznać za swoją własność tłumaczenie czegoś, co w oryginale nie było na tyle legalne że jego "Orginalny Autor" nie mógł na tym normalnie zarobić? Bo faktycznie fiki[ to zależy ] ale niezbyt są legalne. Ludzie używają światów które niezbyt pierwotnie były ich własnością, i je modyfikują. Zyskując sławę i rozgłos[ a więc coś zarabiają/zyskują ].
I tu pytanie, bo o ile mozna stworzyć LEGALNEGO FIKA I GO WYDAĆ ZAROBKOWO, opierając się na już wykreowanym, "nielegalnym" świecie. To tłumaczenie czegoś, nie jest raczej "opieraniem się", nie tworzysz czegoś nowego, tylko to tłumaczysz.
Więc to można interpretować na dwa sposoby. Z jednej strony, JESTEŚ autorem tłumaczenia, ale ktoś w kwestii prawnej mógłby się kłócić, czy twoja zgoda jest wymagana, skoro przetłumaczone nielegalne dzieło [ mówię, tu zależy ], nie należało prawnie nawet do pierwotnego twórcy. A w serii kuczego fallouta jest tyle wzięte z oryginału pomysłów, ze zmienionymi nazwami, że można sobie nawet zadać pytanie, czy Kkat nie popełniła plagiatu.
Postaram się dokopać do źródła przepisów o których tu mowie, że na nielegalnym fiku, można oprzeć legalny. Ale to trochę chyba zajmie.
Z drugiej strony nie przeczę, że autor muzy, mógł zapytać o zgodę, z samego faktu, że włożyłeś w to jednak swoją prace.
-
5 godzin temu Kinro napisał:
Mamy dzisiaj dzień dziecka.
Wszystkim zatem życzę udanego tego dnia.
No i nowy rozdział naszej dwustuletniej klaczki po polsku został wydany.
A wielkie dzięki Kinro
To już drugi prezent na ten dzień, jaki dostałem
-
godzinę temu Niklas napisał:
A ja wciąż się zastanawiam czy ktoś z Wrocławia się tam wybiera
A ja się zastanawiam, kto oprócz mnie i McKeya... No i może @Wonsz'a. Będzie ten konwent nagrywał. Przydałaby się rozpiska by się podzielić atrakcjami
Bo bardzo możliwe, że będę mieć tylko jedną kamerę. Taką z prawdziwego zdarzenia, a nie aparat HD i jeszcze jeden aparat o wątpliwej jakości.
-
27.05.2016 at 23:10 Onyx napisał:
Chwila, bo trochę się pomieszałem, prace na ff nadal trwają czy autor już tego nie kontynuuje?
W chwili obecnej, nie... Z tego co sam się orientuje. Ma coś innego na głowie... Ale co to sam nie wiem, nie jesteśmy już blisko z Pillem od dawna.
-
11 minut temu Sun napisał:
Dlatego, musisz szybko nadgonić, bo będzie cię zżerała spora dawka ciekawości, co, jak i dlaczego.
Ech, jestem na bieżąco z "Kryształowym", "Winter Bells" i 2 rozdziały "The Road mam przeczytane
A to co wymieniłem, to zaległości na kanale YT... Ale i tak nie wiem, kiedy to nadgonię, bo po kilkunastu stronach oczy wysiadają i muszę przerwy robić :(
-
1 minutę temu Sun napisał:
Mówię o rozdziale 13, którego zostały mi jeszcze 3 strony do końca. Uwierz mi, tam się tyle dzieje, co w rozdziale, w którym potwory z Everfree zaatakowały Ponyviolle i Nyx musiała walczyć. Z tą, małą różnicą, że tym razem jest tak ze 100 razy gorzej. Nie mówiąc o tym, że w rozdziale 10 też będzie bardzo mroczny i krwawy moment, choć niebezpośrednio opisany. Zatem, w porównaniu z tym, w rozdziale 9 wieje nudą i SoLem.
Ochocho
To się "grimdarkowa" uczta szykuje? Ostatnie co tak "krwawego" sądząc po opisie, czytałem... Hmmm, zastanówmy się
Inwazja na Przylądek Nadziei w Crisisie? chyba tam można było o ostrej rzezi mówić, KWISTOŚĆ była. Mówisz, że tu też będzie, ale nie bezpośrednio? :o
Nie wiem, kiedy swoje zaległości nadrobię. bo już w tej chwili, suma nie przeczytanych tekstów [ łącznie z 8 rozdziałem tego ], to 1233 strony pdfów
-
3 godziny temu Sun napisał:
Przynajmniej w porównaniu z tym, co teraz się tłumaczy
Czyżbyś tłumaczył kolejnego fika? Czy mówisz o nieprzetłumaczonych 13,5%-tach?
-
Właśnie teraz Uszatka napisał:
Ta twarda głowa nie przeszkadza w tuleniu? xD
Właśnie teraz Uszatka napisał:E tam, nie jest tak źle
Baby Dashie jest super
-
5 minut temu Uszatka napisał:
Wersje piżamowe też będziesz kupował?
Niestety, mam 2 konwenty[ PGC i MEC ], no i jeszcze wyjazd do sanatorium, na który muszę 2k z własnej kieszeni dać... :( Nie ma więc szans na nowe gadżety zbyt szybko
Ale fajnie się tuli do tej maleńkiej dashie z g3.5
Zawsze kochałem pluszaki. Jak byłem mały, babcia miała takie futro z lisa[chyba prawdziwego], strasznie to fajne było
-
6 godzin temu Verlax napisał:
aczkolwiek wydaję mi się, że sam autor raczej powinien odnieść się do krytyki
A mi się wydaje @Verlax , że sam Autor już wiele razy się do tego odnosił, wcześniej
-
23 minuty temu Pillster napisał:
Wrzucanie takich ilości informacji związanych z druga wojną, największym upokorzeniem naszej cywilizacji do sielskiej Equestrii to coś, czego nie przetrawię za cholerę. Druga rzecz to komentarz Dolara.
Och, Pill... Bardzo możliwe, że kogoś to uraża... Ale tak samo może kogoś urażać coś innego w innych fikach. Np. Harem z Mane6 w roli głównej. Albo tworzenie Clopów, co samo w sobie tez jest nieco upokarzające, że z bajki robi się... Nie ważne.
Co do tego, że nie wiedziałeś, że SPIDI pracował z dolarem, mogłeś to założyć, miałeś prawo. Jednak pisanie komentarza bez weryfikacji faktu. Faktycznie urąga takiemu pisarzowi jak ty, co sam już zauważyłeś
I btw... Może nie napisałem tego bezpośrednio do Dolara, lecz na rozmowie ze SPIDIM, ale mam podziw do WOTA Dolara, że mu się chciało tyle walić. Ostatni taki WOT wiedziałem w Crisisie
A wcześniej w Pracy Wspólnej
-
1
-
-
23.05.2016 at 17:09 Salto napisał:
Ty sobie jakiś magazyn kup na te kucyki, bo Ci miejsca zacznie brakować w pokoju.
Jóź pólek nie mam
Księżniczka Twilikorn, stoi na konsoli
Kolekcjoner, zbiera a rzadko dotyka
@Uszatka Wielkie dzięki za info o Allegro, leci resp
Uzupełniłem kolekcje i jest ona FULL
SpoilerTylko nalezy zabić twórce za środek ciężkości, nie idzie tego prosto niemal ustawić, by nie glebło po chwili
AJ i RD, najgorzej...
-
1
-
-
Pony Congress 2016
w Ogólnopolskie
Napisano
A kiedy będzie plan konwentu, @sz6sty?