Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 11/19/21 in all areas

  1. @Cipher 618 Twój komentarz mnie tak mocno wkurzył, że aż musiałem założyć konto, aby odpowiedzieć na te twoje bzdury. Po pierwsze - jak nie masz pojęcia o dubbingu to może się o nim nie wypowiadaj, co? Po drugie - "Polska wersja Sowiego Domu to zdecydowanie NAJGORSZA polska wersja w historii słabych polskich wersji" - oto przykład żałosnego, nienawistnego hejtu. "Po pierwsze, ułańska fantazja w zbędnym tłumaczeniu imion i nazw." - w tym po części mogę się zgodzić, ale już to "Po drugie - CENZURA!!!" - jest absolutną bzdurą. Wiesz, ja też na początku tak myślałem, ale zapytałem ludzi, którzy znają się na procesie dubbingowania lepiej niż ja i okazało się, że żadnej cenzury nie było. Zdradzić ci powód dlaczego stało się tak jak się stało? Otóż jedynym powodem błędu była różnica między kolejnością produkcji, a kolejnością emisji. Dubbingowanie wygląda tak - studio dostaje odcinki wg. kolejności produkcyjnej i w tej samej kolejności je dubbinguje, a jak się okazało odcinek, o którym mówimy został wyprodukowany wcześniej niż tamtem, a dopiero wg. kolejności emisji stał się późniejszy. Trochę śmieszna jest w takiej sytuacji ta krytyka, skoro studio dubbingowe przetłumaczyło odcinki w tej samej kolejności co zawsze. Oni mieli się domyśleć, że tym razem wyjątkowo powinni to zrobić na odwrót? Odcinek, o którym mówimy ma nr 27, a ten poprzedni 28, więc skoro postaci zostają parą w odcinku 28, to w 27 jeszcze parą nie są. Oto całe wytłumaczenie. "Polska to jedyny na świecie kraj" - bzdura, to samo miało miejsce również w Rosji, Norwegii, Niemczech (https://www.facebook.com/photo/?fbid=119748793832056&set=gm.906299056672307), "w którym ocenzurowano ósmy odcinek drugiego sezonu" - jeśli mówisz o kolejności emisji to to jest odcinek nr 9. "Wszystkie wyrażenia "wspaniała dziewczyna" zostały zamienione na "najlepsza przyjaciółka"" - tak, ale już napisałem dlaczego. "To już homofobia lub/i strach przed PiSiorami i Czarną Mafią." - nie, to po prostu błąd w kolejności odcinków. "Poprzedniego odcinka nie dało się ocenzurować, bo musieliby wyciąć 1/3 epizodu" - oglądałeś wcześniejszy odcinek? Tunel miłości, "randki", "chcesz być moją dziewczyną?" (a w oryginale była tylko mowa o umówieniu się, więc polska wersja jest nawet bardziej dosadna), itp. Jeśli istniałaby jakaś cenzura, to uważasz, że dopuściłaby do takich tekstów, albo w ogóle do tego całego odcinka? A tu nic, żadnej cenzury, wszystko dopuszczone, wszystko przetłumaczone tak jak trzeba (albo nawet lepiej niż trzeba). "Obawiam się, że w drugiej połowie będą cenzurować ile się da." - nie będą, bo jak już tłumaczyłem wcześniej żadnej cenzury nie było. Na drugi raz zastanów się, co piszesz, bo cały ten komentarz to jedna wielka bzdura przeplatana hejtem.
    1 point
  2. Dziś sobie w końcu nadrobiłam odcinki. I powiem, że nawet te nawiązujące do innych kreskówek bardziej mi się podobają niż wcześniejsze, cieszę się, że przy tym rozwijają postacie Blackhatowe, więc jak najbardziej na plus. Oni wszyscy są świetni, jednak i tak już najbardziej lubię Fluga i raczej tak zostanie Ta jego kolekcja samolotów xD jakby ktoś nie pamiętał, słowo flug z niemieckiego znaczy lot (czy tam samoloty). Ogólnie jest nerdowskim naukowcem, a takie postacie zawsze darzę ogromną sympatią. Dementia nie zostaje jednak w tyle. Jest urocza, zwariowana, i GADZIA :3 Jej podboje do Black Hata są zabawne, chociaż na dłuższą metę można z tego stworzyć smutny i poważny wątek (o ile ten serial kiedykolwiek w takim kierunku pójdzie, fajnie by było). Black Hat ma aż aurę zajebistości i bycia ZUYM. Po prostu genialnie stworzony, a jego esencję idealnie oddaje to, że ten kwiatek użyty na Black Hacie zwiędł. Co do 5.0.5. to ciągle mam to samo zdanie - za mało go i nie widzę żadnego rozwoju tej postaci, przez co tak średnio się podoba.
    1 point
  3. Hmm... mam nadzieję, że pięć dni to wystarczający odstęp czasu pomiędzy postami. ¡Hola, fani Demencji! Wasza ulubiona geco loco chica atakuje z własnym shortem! Szkoda, że tylko shortem, ale i tak jest cudny. Plus, skoro Flug de facto ostatnio kradł dłuższe odcinki dla siebie, może Demencja też dostanie więcej uwagi? Widać, że marka ma się dobrze, ludzie wciąż uwielbiają. I po co Trump chce ten mur stawiać? ¡Viva Mexico!
    1 point
  4. Na końcu Flug mnie urzekł tak, że teraz jest moją ulubioną postacią
    1 point
  5. Chętnie bym posłuchała polskiego dubbingu. Myślicie, że w ogóle kiedyś wejdzie do Polski? Chociaż ja uwielbiam ten hiszpański język w tej bajce, strasznie pasuje tym postaciom bycie z Meksyku xD Ciężko mi nie lubić Dr Fluga, postacie naukowcy zawsze byli w moim guście, a on jest taki znerwicowany, zestresowany i wystrachany, trochę może depresyjny, przez co jeszcze bardziej mi odpowiada
    1 point
  6. Co ja widzę, lista fanów Villainous? Proszę o wpisanie! Uwielbiam ten serial, uważam, że ma potencjał na stanie się nowym (i lepszym) Złem w Potrawce. Podobają mi się wszystkie postaci (nawet 5.0.5, po części przez kontrast z resztą ekipy, po części dlatego, że do tego jęczenia użycza mu głosu Markiplier, heh), ale Black Hat bezdyskusyjnie stoi na szczycie. Demencję może widziałbym nieco nad Flugiem i 5.0.5, bo gadzi motyw, no i żal mi nieco biednej Franki Foster, którą Bloo najwyraźniej doprowadził w końcu do szaleństwa. Zastanawiałem się w ogóle nad tym, kto mógłby podkładać głosy postaciom w naszej wersji językowej, jeśliby takowa kiedyś powstała - jako Black Hata obstawiałbym Przemysława Nikiela, Flug to wypisz-wymaluj typ postaci dla Jacka Kopczyńskiego, 5.0.5 może zostać Markiplierem, bo czemu nie. A jako Demencję widziałem Julię Kołakowską-Bytner, znaczy naszą Pinkie Pie (co mnie bawi, bo jak się okazuje, jej hiszpański głos to właśnie ichnia Pinkie).
    1 point
This leaderboard is set to Warsaw/GMT+01:00
×
×
  • Create New...