Skocz do zawartości

Głosy


L'estaca

Recommended Posts

Gość Piter Wan Kenobi

Bardzo ciekawy temacik. Mi osobiście podobają się obie wersje, jednak minimalnie wolę angielską. Taka polska wersja Dashie na przykład naprawdę nie jest wysokich lotów jak dla mnie, no ale każdy ma swój osobisty gust. A na temat bloga się nie wypowiadam lepiej, bo szkoda słów po prostu.. Chociaż w sumie są i gorsze rzeczy :rainderp:

Link do komentarza

Ja bardzo lubię wersję oryginalną. Według mnie, polski dubbing jest dość słaby (a przeważnie polacy robią bardo dobre dubbingi. Kucyki tracą też trochę swój charakter. Jak już wyżej wspomnino, oryginalna Dashie jest o niebo lepsza od naszej, rodzimej wersji.

Link do komentarza

Z reguły nie cierpię dubbingu. MLP:FiM nie jest wyjątkiem. Oglądam go w angielskiej wersji językowej. Polska mnie irytuje bez względu na to kto podkłada głos. Poza tym w polskiej przepadają gry słowne.

PS. Miłośnikom Tary Strong polecam grę Lollipop Chainsaw... cośtam. Użyczyła głosu głównej bohaterce. Sam nie grałem (czekam aż stanieje), ale oglądając filmiki na YT non stop miałem że to humanizacja Twilight vs Zombie xD

Link do komentarza

A ja czuję się zgorszony wypowiedziami dwóch panów z góry tematu na temat przytoczonego w pierwszym poście bloga. Rozumiem, że się wam nie podoba, ale gdzie się tu podziewa cała idea Love&Tolerance? Jak dla mnie to lepiej już w ogóle nic o nim nie wspominać, bo jakby autor bloga przypadkowo tu trafił mógłby się poczuć urażony, a chyba nie tak powinno się kończyć wszelakie tworzenie rzeczy związanych z MLP.

 

Dodam jeszcze, żeby nie było offtopu, że Rarity miażdży wszystkie kuce swoim głosem i to zarówno w wersji angielskiej jak i japońskiej :)

Link do komentarza

Chyba im się tytuł nie spodobał :dunno:  Mnie tam nie przeszkadza.

Co do głosów to kiedyś na samym początku oglądałem polską wersje i mi się podobało, ale od kiedy przerzuciłem się na oryginalną to już unikam polskiej. Piosenki zdecydowanie najlepiej brzmią po angielsku. Z samych postaci to chyba najbardziej lubię głos Rainbow Dash  :rd6:

Link do komentarza

Mimo że mam problemy ze wzrokiem i czytanie napisów(które z resztą nie są mi za bardzo potrzebne) trwa u mnie około 45 min na odcinek to i tak wolę wersję angielską. Po obejrzeniu 1 sezonu w dubbingu przestałem się interesować dubbingiem i resztę oglądałem po angielsku(z resztą kiedy skończyłem 1 sezon to i tak nie miałem innego wyboru)

Link do komentarza
  • 2 months later...
Gość
Temat jest zablokowany i nie można w nim pisać.
×
×
  • Utwórz nowe...