"Sorry, że się wtrącam, ale mam pewną propozycję: w głównym regulaminie, należałoby umieścić punkt, nakazujący uzyskanie zgody na przetłumaczenie fika. W przeciwnym razie, nie można byłoby przystąpić do tłumaczenia. A ten argument "nie widzę dlaczego miałbym ją mieć z racji że nie czerpie z tego żadnych korzyści a wszystkie odnośniki do oryginalnej pracy są w dokumencie", jest totalnie z dupy."
A to co ty napisałeś nie jest przypadkiem z dupy?
"Pan autor tego wątku chyba nie za bardzo ma pojęcie o prawach autorskich. To, że się nie czerpie korzyści materialnych i podaje się linki do oryginału, nie znaczy, że można ot tak sobie kopiować i de facto zmieniać własność autora bez jego wiedzy. Analogicznie - to tak jakby wrzucić gdzieś w internet grę z paroma własnymi zmianami i tłumaczyć się, że to nic złego, bo się nie szkodzi twórcom oryginału, bo nie bierze się za to pieniędzy... "
Tak tylko że gry kosztują i postując je bez zgody autora pozbawiam go pieniędzy podczas gdy to jest non profit i od autora i ode mnie. Więc twój przykład się komplenie nie aplikuje