Skocz do zawartości

Coldwind

Brony
  • Zawartość

    524
  • Rejestracja

  • Ostatnio

  • Wygrane dni

    4

Wszystko napisane przez Coldwind

  1. Panowie autorzy, gdzieś się wam tag obowiązkowy [NZ] zawieruszył. Dodajcie, póki Dolar was nie goni z łopatą.
  2. Kontunuując temat podsumowań konczącego się już roku 2016: które opowiadania opublikowane w tym roku uznajecie za najlepsze? Jeżeli chodzi o mnie, to w czołówce są m. in. "Krwawe Słońce" Verlaxa, "Żmija" Malvagio, "Clop mit uns" Soliego i tłumaczenie "A Great Endeavor" dokonane przez Geralta. Zachęcam do podawania swoich notowań, a także przypominam o poprzednich tematach dyskusji, na które chętnie poznam poglądy. Może dołączy się ktoś, kto jeszcze nie zabrał głosu? Wysłane z mojego LG-H440n przy użyciu Tapatalka
  3. Kolejny temat do dyskusji: Jakie nadzieje wiąże półświatek fanfikowy z nadchodzącym rokiem 2017? Sytuacja się poprawi, czy nie? Czy MLPFiction, które może w końcu wystartuje, pomoże? Zapraszam do dyskusji. Wysłane z mojego LG-H440n przy użyciu Tapatalka
  4. Wysyłam takie coś napisane w godzinkę, by Dolarowi nie było smutno. Podbiję nieco frekwencję. Buch i para w ruch [Steampunk][Random] Zapraszam do przeczytania.
  5. Potrzebna jest jakaś petarda, nowy fanfik, który będzie na bardzo dobrym poziomie, najlepiej wielorozdziałowiec, bo utrzyma uwagę czytelników na dłużej. Tylko kto mógłby takie coś napisać...
  6. Jeżeli chodzi o mnie, to w pamięć zapadły mi dramy o rolę i pracę tłumacza, w temacie Oblężenia i w temacie konkursu na clopa. Żeby ożywić dział chyba potrzeba więcej kontrowersji. Kto jest chętny, by wywołać jakąś wielką dramę? Poza tym rozwinąłem się jako pisarz i staram się wzbogacać dział kontentem na poziomie. Szkoda tylko, że niektórzy nadal tworzą sztampowe dzieła typu "przenosłem się niespodziewanie do Equestrii przez portal w wychodku". No cóż, pozostaje czekać, by się oduczyli. Może premiera filmu spowoduje napływ świeżej krwi do fandomu i będzie więcej komentujących?
  7. Halo! * odpowiada tylko echo * Ktoś tu coś jednak wyśle?
  8. Nie ma to, jak przeczytać sobie jakieś dobre opowiadanko. Moje wrażenia na szybko: - sądząc po tytule i po początku spodziewałem się czegoś bardziej przypominającego Dzień Świra; - muszę przyznać, że ta naracja dobrze wyszła, nie czuć tu za bardzo sztywności - zakończenie - fajnie rozegrane, dobrze, że nie bawiłeś się w sztampę "przytulili się i wesoło zaczęli świętować, bo zadziałała magia świąt"; - większych błędów nie zauważyłem Ocena: 9/10 Pozdrawiam i czekam na kolejne dzieła.
  9. * rozgląda się, szukając żywej duszy * Chyba czas trochę ożywić ten temat. Koniec roku to czas podsumowań. Jak literacki półświatek fandomu ocenia ten rok pod kątem fanfików? Zapadło wam w pamięć jakieś opowiadanie czy wydarzenie? Jest coraz lepiej czy coraz gorzej? Zapraszam do dyskusji.
  10. Witam was moi kochani czytelnicy. Tym razem publikuję takie krótkie opowiadanko, które wygrało ostatni konkurs w dziale Rarity. Moja pierwsza próba w kryminały, myślę, że nawet udana. Rozgrywka Opis: Niektóre zabawy zachodzą zbyt daleko... Tradycyjnie już zapraszam do przeczytania i skomentowania.
  11. TO ŻYJE!!! A już tak na serio - cieszę się niezmiernie z kolejnych rozdziałów. Co tu pisać - nadal jest to jedno z najlepszych, o ile nie najlepsze opowiadanie wojenne. Szkoda tylko, że nie zbiera należnej mu uwagi na tym forum, a inne, gorsze dzieła - tak. Pozdrawiam i czekam na dalsze rozdziały. Szczęśliwego Nowego Roku dla wszystkich pracujących przy tłumaczeniu.
  12. Wszystkiego najlepszego!:partycannon:

  13. Witam ponownie. Tym razem chcę zaprezentować trochę własnej twórczości. Fanfik, który zajął trzecie miejsce w konkursie w dziele Fluttershy. Taki mały eksperyment, wykonany z braku lepszych pomysłów. Fanfik, w którym Angel został zastąpiony bombą atomową. Opisu nie daję, bo tytuł mówi sam za siebie. Tradycyjnie już zapraszam do przeczytania i oceniania.
  14. Nie wiem, czy się cieszyć, bo trzecie miejsce, czy martwić, bo ostatnie. Wysłane z mojego LG-H440n przy użyciu Tapatalka
  15. Ponieważ trochę się zdarzyło w moim życiu przez ostatnie dwa tygodnie, nie byłem w stanie wcielić w życie mojego pierwotnego pomysłu. Zamiast tego wysyłam taki mały eksperyment. Fanfik, w którym Angel został zastąpiony bombą atomową [Slice of Life][Random][Alternate Universe]
  16. Witam was ponownie, drodzy czytelnicy. Tym razem mam dla was tłumaczenie krótkiego fanfika, który ostatnio zdobył popularność na FIMFiction. Nie przedłużając, zaczynajmy! Wolny Wtorek Oryginał [ENG] Autor: Majin Syeekoh Korekta tłumaczenia: Altharias Opis: Starlight wraca z rynku, by spotkać dwoje zaprzysięgłych wrogów, pijących razem herbatę ku jej wielkiemu zdziwieniu. Ku jej wielkiemu zdziwieniu. Zapraszam do przeczytania i skomentowania.
  17.  

    Gwałcę replay, bo "Jaskółka uwięziona".

  18. Ogłoszenie:

    Szukam chętnych do prereadingu i korekty tłumaczenia fanfika "Time-Out Tuesday".

    Płacę w walucie watykańskiej.

  19. Szukam chętnych do prereadingu i korekty tłumaczenia "Time-Out Tuesday". EDIT: Nieaktualne
  20. Coldwind

    Nocne Makri

    http://wiadomosci.onet.pl/kraj/do-szkol-podstawowych-wraca-kanon-lektur-szkolnych/en0drs MEN nadal nie wyciąga wniosków z badań dotyczących czytelnictwa i będzie zanudzać dzieciaki. Są nieliczne ciekawe pozycje, np. Dynastia Miziołków czy Felix, Net i Nika, ale niestety ministerstwo nadal robi to źle. Wysłane z mojego LG-H440n przy użyciu Tapatalka
  21. Czego by nie napisać, już wyraziłem to wcześniej. Każdy kolejny mój komentarz jest tak jakby kalką kolejnego, co akurat w tym przypadku jest plusem. Oznacza to, że opowiadanie nadal jest bardzo dobre. Poziom - jest; dobrze rozpisani bohaterowie - są; akcja - jest. Zdarzają tylko pomniejsze literówki, można by też zmienić formę "Ma'am" na "Pani". Myślę, że następnym razem przygotuję jakąś dłuższą recenzję, podsumowanie ostatnich rozdziałów, głębszą analizę, itd. W każdym razie coś lepszego od "fajne". Pozdrawiam i czekam na dalszą część.
  22. Witam was ponownie. Tym razem pragnę zaprezentować moje pierwsze tłumaczenie. Opowiadanie zostało zrecenzowane w ostatnim numerze Equestria Times, gdzie pojawiła się również zachęta do przetłumaczenia. Po krótkiej chwili namysłu postanowiłem podjąć to wyzwanie. Teraz obdarzam wszystkich naszych forumowych tłumaczy jeszcze większym szacunkiem. Nie przedłużając, oto jest owoc kilkunastu godzin mojej pracy. @Dolar84 chciał wiedzieć, czy uda się przetłumaczyć tytuł, by wszystkie wyrazy, oprócz "Księżniczki Celestii" zaczynały się na tą samą literę, więc teraz może się przekonać osobiście. Oto jest... *fanfary* Wielka Wyliczanka Wstydliwych Wpadek Księżniczki Celestii Oryginał [ENG] Opis: Rozmowa księżniczek przy śniadaniu zmierza w kierunku długiej historii przegranych walk Celestii. Zapraszam do przeczytania oraz czekam na opinie i sugestie.
  23. Szukam prereaderów i korektorów do tłumaczenia fanfika "Princess Celestia's Legendary Litany of Laughable Losses"

     

    Zainteresowanych proszę o kontakt.

×
×
  • Utwórz nowe...