Skocz do zawartości

Poulsen

Brony
  • Zawartość

    562
  • Rejestracja

  • Ostatnio

  • Wygrane dni

    4

Poulsen wygrał w ostatnim dniu 19 Grudzień 2023

Poulsen ma najbardziej lubianą zawartość!

8 obserwujących

O Poulsen

  • Urodziny 06/21/1988

Informacje profilowe

  • Płeć
    Ogier
  • Miasto
    Głowno/Warszawa (duchowo Łódź)
  • Ulubiona postać
    Applejack is Best Pony, Celestia is Best Princess, Sunset Shimmer is Best Human.

Ostatnio na profilu byli

10943 wyświetleń profilu

Poulsen's Achievements

Koń

Koń (6/17)

528

Reputacja

  1. Oczekuję wielu spinoffów "Plasterka", nasz fandom potrzebuje wincyj SoL. WINCYJ. WINCYJ!!!!
  2. W końcu przeczytałem rozdział 5 oraz epilog i powiem tylko, że było to świetne zakończenie świetnego fanfika - jednego z najlepszych w polskim fandomie. Dołączam się do głosów postulujących przyznanie mu taga "epic". Edit 2: Na życzenie Poulsena, za uzasadnienie robi jego poprzedni post, więc jednak głos moge zaliczyć. Yay!~Dolar84
  3. Diariusza szkalujo >:[ A serio, to dziękuję za komentarze to w tych czasach towar rzadki i pożądany. Co do tulenia i zachwytów nad dziećmi, to jest to generalnie cecha tego autora. Czytając jego inne fiki można bardzo szybko stwierdzić, że dla niego dzieci oraz małżeństwa posiadające stadko potomstwa to najlepsza rzecz pod słońcem - nie każdemu musi to przypaść do gustu. Dodatkowo widzę pewną logikę w tym, że istocie nie znającej języka łatwiej jest zakomunikować coś poprzez gesty i fizyczny kontakt, a dzieci szukają pociechy i bezpieczeństwa w bliskości rodziców; oczywiście rozumiem, dlaczego może się to wydać "creepy". Ja osobiście tego nie zauważałem, dopóki Rarity nie zwróciła mi na to uwagę jakiś czas temu podczas korekty. Co do zaś wszystkich "droga", "kochana", to wydaje mi się, że w stosunku do przyjaciółek Clover owe określenia są raczej wyrazem sympatii i szacunku niż laniem lukru dla samego lania. Tutaj także jednak rozumiem, że może się to wydać dziwne lub męczące (mnie samego też czasem drażni podczas pracy nad tekstem xd). Co to zaś samego tłumaczenia, to jest momentami istna orka na ugorze, kiedy trzeba przetłumaczyć długie na cały paragraf zdanie wielokrotnie złożone w taki sposób, aby zachowało sens i jeszcze dało się przeczytać nie przyprawiając przy okazji o ból zębów. Coraz bardziej tęsknię za tłumaczeniem czegoś, co pomiędzy ścianami tekstu ma też sekcje dialogów
  4. Część 7 – Dwudziesty Drugi Dzień Szóstego Miesiąca, 10 AE Gorące podziękowania dla Rarity za korektę oraz nieustanne motywowanie do prac nad tłumaczeniem
  5. Świetny projekt, Kredke pokazuje, że jak się chce, to można pisać codziennie. Ficzki czasem lepsze, czasem słabsze, ale ogólnie nie schodzą poniżej przyzwoitego poziomu. Polecam tego allegrowicza.
  6. Przeczytałem opowiadanie @Rarity - przyjemny kawałek tekstu, zabawny, z dosyć przewrotnym pomysłem Pod względem stylu także nie mam nic do zarzucenia. Polecam
  7. Przeczytałem i podoba mi się. Forma krótkich rozdziałów jest specyficzna I ma swoje ograniczenia, ale jak na razie wychodzi to całkiem dobrze. Postacie są dobrze zarysowane, zaczynają pojawiać się różne tajemnice i niedomówienia, no I zawsze mile widziany EPICKI KŁEST Forma także bez zarzutu, styl na wysokim poziomie jak to u Zodiaka. Czekam na kolejne rozdziały
×
×
  • Utwórz nowe...