Skocz do zawartości

Kolejna część Equestria Girls?


Violett

Recommended Posts

A skąd niby wiecie że ten dubbing powstaje PO premierze filmu w USA?

Przecież jeśli Teletoon+ ma dobre układy z Hasbro to mógł ten dubbing przygotowywać wspólnie z angielską wersją. Przecież niektóre bajki Disneya miały swoje kinowe premiery tego samego dnia w USA jak i w Europie

A na pewno przygotowanie takiego dubbingu w Polsce nie trwa dłużej.

Oczywiście też wydaje się to wyjątkiem, ale na pewno nie jest niemożliwe

Tu się z Tobą zgadzam.

Ogólnie chyba pierwszy trailer Rainbow Rocks pojawił się w lutym, od tego czasu mieliśmy parę clipów z czego jeden najpierw wyszedł w wersji Hiszpańskiej (A to już Europa). W Polsce również tych clipów nie zabrakło, więc prace nad dubbingiem filmu mogły się zacząć przed premierą w USA (bo nie sądzę żeby robili dubbing do clipów nie wiedząc o kontynuacji EG). 

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

I znamy już oficjalnie premierę Rainbow Rocks w Polsce:

"W sobotę, 8 listopada br. o godzinie 10:15 w teleTOON+odbędzie się polska premiera filmu „My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks”. Najnowszy film o kultowych kucykach z serialu „My Little Pony” to muzyczna opowieść o przyjaźni pomimo różnic i o walce dobra ze złem. To pokazanie, że w przyjaźni siła."

 

Źródło:

http://satkurier.pl/news/106663/premierowe-filmy-w-teletoon.html

 

Ps. Będzie robił ktoś livestream dla ludzi którzy nie mają teletoon? ^^

  • +1 2
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

17 na HUBie miała być premiera, HUBa już nie ma, więc chyba powinno być na Discovery Family, ale przynajmniej na razie nie widzę, żeby przeciekło na YT lub DM.

Było, było (o 21:30 naszego czasu), poucinali kilka scen jak zawsze..

Part 1: http://www.dailymotion.com/video/x285qru_hd-mlp-equestria-girls-rainbow-rocks-full-movie-part-1_shortfilms

Part 2: http://www.dailymotion.com/video/x285qzn_hd-mlp-equestria-girls-rainbow-rocks-full-movie-part-2_shortfilms

Edytowano przez ToffiLove
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Wyszły clipy Polskiego dubbingu, szczerze mówiąc całkiem popsuli The Dazzlings ;CC. Głosy to całkiem pomyłka... Może Aria jakoś pasuje, ale Sonata z Adagio co najmniej powinny się zamienić głosami (ale plus za wokal na początku). Piosenka "Better then ever" - Lol, dat tekst xD i czemu słyszę tam Twilight? .-.

Plus za nie przetłumaczenie "Rainbooms, Wondercolts, Dazzlings". Te cztery clipy wystarczyły żeby mnie zniechęcić do całego filmu z polskim dubbingiem.

 

Edytowano przez ToffiLove
  • +1 2
Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Co do dubbingu PL to wiadomo że bedzie problem, szczególnie że w filmie jest sporo piosenek...

 

O piosenki się za bardzo nie martwię, jestem przekonana, że wokal Adagio wyjdzie świetnie. Finał też będzie dobry, bo wokalistka Twilight też śpiewa bardzo ładnie. Tylko głosy Dazzlings sprawiają że uszy mi krwawią...

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli o mnie chodzi to Adagio głos ma..paskudny. Słucham tego i mam wrażenie, że słyszę postać pokroju Violetty przeplatającą się z chłopaczkiem co to nie miał jeszcze mutacji. Ekhm..słabo, słabo. Poza tym głos Sunset Shimmer cholernie mi się nie podoba, ale tamte dwie są spoko. 

Link do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Chcesz dodać odpowiedź ? Zaloguj się lub zarejestruj nowe konto.

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to bardzo łatwy proces!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się
×
×
  • Utwórz nowe...