Accurate Accu Memory Napisano Styczeń 26, 2016 Share Napisano Styczeń 26, 2016 (edytowany) Ja juz po lekturze pierwszego rozdziału. SUN! Chwała niech ci będzie Nareszcie mogę to w pełni zrozumieć. Co do odmieniania imienia Spike'a zostawiłem ci jednak notkę. Poprawiłem parę literówek i drobnych błędów. Bawiesie w korektora więc to nic wielkiego nie jest. Ale rozdział się bardzo miodnie czytało. Wielkie dzięki za tę pracę Czekam z napięciem na kolejne PL rozdziały I... SUN, mała porada. Stwórz stronę tytułową[Index Page], dla tego opowiadania. Dzięki temu, będzie można dać do niej link w wykazie Opowiadań. W dwu poprzednich opowiadaniach. Mam na myśli... Edytowano Styczeń 26, 2016 przez Accurate Accu Memory 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Styczeń 26, 2016 Share Napisano Styczeń 26, 2016 (edytowany) 7 godzin temu Dolar84 napisał: Proszę o dodanie tagów do Winter Bells oraz o kontakt z Niklasem w celu wrzucenia kolejnych linków z tłumaczeniem do pierwszego posta. Ok, napiszę do niego. 2 godziny temu Accurate Accu Memory napisał: Ja juz po lekturze pierwszego rozdziału. SUN! Chwała niech ci będzie Nareszcie mogę to w pełni zrozumieć. Co do odmieniania imienia Spike'a zostawiłem ci jednak notkę. Poprawiłem parę literówek i drobnych błędów. Bawiesie w korektora więc to nic wielkiego nie jest. Ale rozdział się bardzo miodnie czytało. Wielkie dzięki za tę pracę Czekam z napięciem na kolejne PL rozdziały I... SUN, mała porada. Stwórz stronę tytułową[Index Page], dla tego opowiadania. Dzięki temu, będzie można dać do niej link w wykazie Opowiadań. W dwu poprzednich opowiadaniach. Mam na myśli... Ok, zrobi się. Defacto jest to na samym dole, po angielsku, ale damy też na początku. A jeśli chodzi o kolejny rozdział, to powinien pojawić się dość szybko, jak tylko siądę nad nieszczęsnym, ruskim akcentem jednej z postaci. Edytowano Styczeń 26, 2016 przez Sun 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Niklas Napisano Styczeń 29, 2016 Autor Share Napisano Styczeń 29, 2016 25.01.2016 at 20:24 Sun napisał: Dobra, stwierdzam, że lepiej zostać zjechanym na początku prac, kiedy łatwiej na bieżąco wprowadzać poprawki i stosować się do sugestii, niż pod koniec, kiedy trzeba cały tekst przeczyścić. Zatem nie przedłużając, pierwszy rozdział mojej pierwszej przygody z tłumaczeniem, czyli Winter Bells, rozdział 1. Rozdział 1 [PL][Slice of Life][NZ] Czekam na hejty konstruktywną krytykę jakości. No, dodałem w końcu do pierwszego posta Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Luty 4, 2016 Share Napisano Luty 4, 2016 Dobra, jako, że pierwszy rozdział nie został źle odebrany (a w ogóle został jakkolwiek?) wrzucam drugi rozdział. Rozdział 2 Spoiler Oryginalny Lumber Jack miał specyficzny akcent, podpadający dla mnie pod rosyjski, lecz nie jestem pewien czy udało mi się go odtworzyć 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Nightmare Xeno Napisano Luty 4, 2016 Share Napisano Luty 4, 2016 Sun odwalasz kawał dobrej roboty i za to ci dziękuję. Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
turbo638 Napisano Luty 5, 2016 Share Napisano Luty 5, 2016 Cytuj Sun odwalasz kawał dobrej roboty i za to ci dziękuję. Jestem za, również dziękuję i z utęsknieniem czekam na następne rozdziały 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 5, 2016 Share Napisano Luty 5, 2016 4.02.2016 at 07:57 Sun napisał: Dobra, jako, że pierwszy rozdział nie został źle odebrany (a w ogóle został jakkolwiek?) wrzucam drugi rozdział. Rozdział 2 Pokaż ukrytą zawartość Oryginalny Lumber Jack miał specyficzny akcent, podpadający dla mnie pod rosyjski, lecz nie jestem pewien czy udało mi się go odtworzyć Jak dla mnie Luber jak bum cyk cyk Gawarita pa Ruski? 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Luty 13, 2016 Share Napisano Luty 13, 2016 Zajęło mi to troszkę dłużej niż się spodziewałem (darmowy most wanted na originie), ale w końcu mam dla was kolejny rozdział. Rozdział 3 Jeśli chodzi o stan prac nad tłumaczeniem, to przetłumaczone jest około 49% fanfika, a poprawione około 23%. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
coffeInka Napisano Luty 13, 2016 Share Napisano Luty 13, 2016 Cuuudo. Czekam na dalsze rozdziały ^^ 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 (edytowany) 3 godziny temu WildyRock napisał: Cuuudo. Czekam na dalsze rozdziały ^^ No, wygląda na to, że ktoś jest na tropie Rozdział super Robi się nieco. Rchem... Jak w filmie " Nienawistna Ósemka" Edytowano Luty 14, 2016 przez Accurate Accu Memory 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
ziolo565 Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 (edytowany) Nie mogę się już doczekać na kolejne przetłumaczone rozdziały a i oczywiście trzymam kciuki nad tłumaczeniem kolejnych rozdziałów. Edytowano Luty 14, 2016 przez ziolo565 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 Dzięki @Accurate Accu Memory za poprawę literówek. Musiały mi umknąć. A ich ilość dobitnie świadczy o tym, że Sun powinien w końcu olać swoją klawiaturę do pisania (tak, korzystam z 2 klawiatur, jednej do gier, a drugiej do pisania) i zainwestować w mechanika. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 (edytowany) @Sun Cóż, nie ma za co Ale ja tez święty nie jestem. Tak cię tłukę po łbie jak napiszesz "Spika". Ale na "Quick Snapa / Snapowi", już nie zwracam uwagi. Choć tu nie jestem już pewien, czy przypadkiem bez apostrofu się obejdzie Klawę trzeba wyczyścić. Mi tez się nie chcę Edytowano Luty 14, 2016 przez Accurate Accu Memory 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 2 godziny temu Accurate Accu Memory napisał: Klawę trzeba wyczyścić. Mi tez się nie chcę To 20 letni ADAX przezbrojony w kabel PS/2 Myślę, ze po prostu może być już stary. Mimo wszystko pisze się na nim wygodniej niż na tradycyjnej. Mimo to, jakbym opchnął moją G105 to inwestuję w mechanika, bo co mechanik, to mechanik. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 49 minuty temu Sun napisał: o 20 letni ADAX przezbrojony w kabel PS/2 WTF?! Ty na takim kompie piszesz?! TFU! Klawie? O_O Toż to OLDSCHOOL jest No, szacun Ale jak na taki sprzęt, to zadziwiająco dobrze tekst wygląda Albo ja mało literówek o niekuczej porze już widziałem :( 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Luty 14, 2016 Share Napisano Luty 14, 2016 Właśnie teraz Accurate Accu Memory napisał: WTF?! Ty na takim kompie piszesz?! TFU! Klawie? O_O Toż to OLDSCHOOL jest No, szacun Ale jak na taki sprzęt, to zadziwiająco dobrze tekst wygląda Albo ja mało literówek o niekuczej porze już widziałem :( Kwestia odczucia. Powiem ci, że są 3 typy klawiatur: Membranowe (zwykłe), membranowe z nożycami (czy jak się zwą takie nakładki plastikowe, które wydłużają życie klawy i poprawiają komfort) i mechaniczne (pod każdym klawiszem jest normalny, mechaniczny przełącznik, a nie kawałek gumy). Ogólnie na każdej się inaczej pracuje i inaczej pisze. Najlepsze są mechaniki, ale ceny sensownych zaczynają się od około 300 zł za nowe, a kończą... Znacznie wyżej. Mechanik żyje dłużej, działa lepiej i pozwala przyjemniej pisać. Nie mówiąc, że jego zachowanie zależy od typu przełączników (głośność, punkt aktywacji, siła aktywacji itepe). Ogólnie mechaniki są drogie, przez technologię i trwałość, która jest kilka razy większa od trwałości zwykłej klawy. Ogólnie, liczy się tez rozmiar klawiszy i budowa samej klawiatury, lecz to już dla mnie kwestia drugorzędna przy barierze finansowej. Mógłbym pisać na mojej G105, ale o dziwo na ADAXie pisze się wygodniej i szybciej. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 15, 2016 Share Napisano Luty 15, 2016 Ok... Przerwa z "Kryształowym Oblężeniem". Więęęęc Chyba zabiorę się za historie poboczne z Nyx Bo o ile widzę, jeszcze ich nie nagrywałem :( Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
ziolo565 Napisano Luty 15, 2016 Share Napisano Luty 15, 2016 7 godzin temu Accurate Accu Memory napisał: Ok... Przerwa z "Kryształowym Oblężeniem". Więęęęc Chyba zabiorę się za historie poboczne z Nyx Bo o ile widzę, jeszcze ich nie nagrywałem :( Więc jeśli nagrywasz to morze dasz link do swojego kanału z chęcią za subskrybuję. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 15, 2016 Share Napisano Luty 15, 2016 godzinę temu ziolo565 napisał: Więc jeśli nagrywasz to morze dasz link do swojego kanału z chęcią za subskrybuję. https://www.youtube.com/channel/UCY9UFZnVAFRhTs7S7zn1-4g - masz Na razie nagrań niema na kanale, gdyż na razie nagrania[Trinkets, Nightmare or Nyx i Winter Bells] są w tzw SUROWEJ wersji... Kiedy skoryguje nagrania[ A dopiero dzisiaj o kuczej porze nagram 2 i 3 rozdział winter bells], wstawię je na kanał Ale zapraszam do Innych fików Wiem, część z nich ma słabą jakość. Były nagrywane jeszcze na starym mikro i nie obrabiane[Podpowiem: Nagrania wcześniejsze od 17 rozdziału Past Sins. Są gorszej jakości. Patrz po datach na liście filmików]. Ale, nie jest ich dużo. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
ziolo565 Napisano Luty 16, 2016 Share Napisano Luty 16, 2016 Z ochoczą przyjemnością. 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Accurate Accu Memory Napisano Luty 16, 2016 Share Napisano Luty 16, 2016 OK. Nagrania w trakcie korekty. Teraz tylko proszę oficjalnie o zgodę na ich publikację, gdy już będą gotowe w pełni 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Sun Napisano Luty 16, 2016 Share Napisano Luty 16, 2016 54 minuty temu Accurate Accu Memory napisał: OK. Nagrania w trakcie korekty. Teraz tylko proszę oficjalnie o zgodę na ich publikację, gdy już będą gotowe w pełni Jeśli pytasz o zgodę dotyczącą Winterbells, to masz wolną rękę. Skoro już się tym zająłeś, to nie mam najmniejszego zamiaru cie powstrzymywać. A żeby ci się nie nudziło, w piątek powinienem wrzucić kolejny rozdział. Tym razem postaram się wyłapać wszystkie literówki. Poza tym zrobiłem porządek z klawiaturą co pozwoliło nieco zwiększyć wydajność (umyłem ją) 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
coffeInka Napisano Luty 16, 2016 Share Napisano Luty 16, 2016 Piątek? Już nie mogę się doczekać ^^ 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
ziolo565 Napisano Luty 16, 2016 Share Napisano Luty 16, 2016 (edytowany) No nareszcie teraz do piątku doczekać. Edytowano Luty 16, 2016 przez ziolo565 takie tam 1 Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Nightmare Xeno Napisano Luty 17, 2016 Share Napisano Luty 17, 2016 A była aż tak brudna Sunie. Sorry że nie trafiłem z tymi błędami w pierwszym rozdziale poprawie się następnym razem będzie lepiej. I muszę ci pogratulować na tak szybkie tłumaczenie to naprawdę nie wiele błędów zrobiłeś więc naprawdę bardzo ci gratuluje ci Sunie oby to nie było twoje pierwsze i ostatnie tłumaczenie. Pozdrawiam Xeno Link do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Recommended Posts
Chcesz dodać odpowiedź ? Zaloguj się lub zarejestruj nowe konto.
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony
Utwórz konto
Zarejestruj nowe konto, to bardzo łatwy proces!
Zarejestruj nowe kontoZaloguj się
Posiadasz własne konto? Użyj go!
Zaloguj się