Jump to content

Seria Winningverse [PL][NZ][Romans][Komedia][Slice of Life][Shipping][Violence]


Dolar84
 Share

Recommended Posts

  • 2 months later...

Tylko jeden cytat:

 

"Co, do siana, przytrafiło się mojej pruderyjnej i wstydliwej przyjaciółce?

A, tak. Ja."

 

:lol:

 

Część z Fluttershy co prawda byla utrzymana w poważniejszym tonie, ale ogólnie się znou solidnie uśmiałem przy lekturze. Dobrze widzieć, że Winningverse powrócił :D

 

PS. "zmłotoszyło" - skąd wytrzasnąłeś to słowo?

Link to comment
Share on other sites

PS. "zmłotoszyło" - skąd wytrzasnąłeś to słowo?

 

A wiesz że nie pamiętam... albo gdzieś je wyczytałam kiedyś albo to pozostałość z moich dyskusji z paczką znajomych jeszcze w LO. Jest genialne :crazytwi:

 

Edit: Ale widzę że się glebnąłem - powinno być "zmotłoszyło".

Edit2: A jednak nie, to tutaj jest źle zapisane :D W tekście było poprawnie :D

Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...
  • 3 months later...
Guest Czubaka

Szkoda, że od dłuższego czasu nie pojawiają się tłumaczenia, ale jest w tym jakiś plus.. Człowiek w akcie desperacji, zaczyna czytać po angielsku, co za tym idzie, nie dość, że się dobrze bawi przy takim ff, to jeszcze się czegoś może nauczyć...

Link to comment
Share on other sites

14 godziny temu QeRICKpl napisał:

Szkoda, że od dłuższego czasu nie pojawiają się tłumaczenia, ale jest w tym jakiś plus.. Człowiek w akcie desperacji, zaczyna czytać po angielsku, co za tym idzie, nie dość, że się dobrze bawi przy takim ff, to jeszcze się czegoś może nauczyć...

 

Nie "czegoś" - bardzo wiele. Wiem po sobie. Jednak, jako że skończyłem czytać oskary, to już podjąłem pracę nad kolejnym tekstem. Nie wiem jak szybko mi pójdzie, ale mam głód tłumaczenie, więc umiarkowany optymizm jest zalecany.

Link to comment
Share on other sites

Guest Czubaka

Cieszę się niezmiernie i mam nadzieję, że uda ci się przetłumaczyć cały ff, gdyż z chęcią przygarnąłbym go w formie książkowej. A nie oszukujmy się, jeśli będzie przetłumaczony, to nie wierzę, że nie znajdą się chętni na egzemplarz tej opowieści, jest zbyt dobra.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 4 weeks later...

Cóż mogę powiedzieć... fanfik jest po prostu genialny, człowiek czyta i czyta, a tu nagle koniec tłumaczenia :derp: oczywiście były podejmowane desperackie próby czytania dalej po angielsku, ale zawsze lepiej to wygląda w języku ojczystym. :)

Bardzo miło czyta się o dylematach emocjonalnych Cloud Kicker o tym jak musi wybierać pomiędzy swoją dziewczyną,a przyjaciółką, która skrycie darzyła ją czymś więcej niż przyjaźń. A żeby było ciekawiej to jeszcze powraca dawno zapomniane uczucie do Fluttershy. :fluttershy5: Mimo że cała seria opiera się na tym co dzieje się u Cloud Kicker to chętnie zobaczyłbym rozdział jak powodzi się w związku Pinkie z Rainbow Dash :D . Osobiście najbardziej kibicuję Blossomforth, nie po to dziewczyna (albo klacz, jak kto woli) otworzyła się ze swoimi uczuciami, by teraz zostać odrzucona. Z niecierpliwością czekam na dalsze tłumaczenia. Dolar, trzymam kciuki. ;) 

 

Link to comment
Share on other sites

godzinę temu Manfo12 napisał:

Kiedy można spodziewać sie kolejnych rozdziałów ?

Ps: Nie wiem dlaczego ale cały czas myślałem że Cloud ma brązową sierść:shrug:, dopiero wujek google wyprowadził mnie z błędu.

 

 

Sam chciałbym to wiedzieć.

 

A tak na poważnie to w tej chwili tłumaczę fanfik "Good Girl - chcę go skończyć i mieć spokój. Po nim będzie "The Incredibly Troubled Mind of Rainbow Dash" (mam już nieco przełożone) z WInningverse (tak wypada z chronologii)  a później kolejny rozdział Life and Times of WInning Pony.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
  • 1 month later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...